oi - произносится как «уа», например: devoir => дёвуар - быть должным, задолжать
ê - произносится как «э», например: être => этр - быть, существовать, жить
ill – произносится как «ий», например: fille => фий – девочка, девушка
ç – произносится как «с», например: français => фран:сэ – французский
les – определенный артикль «ле», употребляется перед существительными как мужского, так и женского рода во множественном числе.
Пример:
Les femmes => ле фам - женщины
des – неопределенный артикль «дэ», который употребляется перед существительными как мужского, так и женского рода во множественном числе.
Например:
des livres => дэ ливр - книги
Множественное число существительных чаще всего образуется путем добавления окончания –s к существительному в единственном числе, s не произносится.
Il a sept ans => иль а сэт ан: - ему семь лет
Parlez-vous russe? => парле ву рюс – вы говорите по-русски?
Je ne parle pas anglais => жё нё парль па ан:гле – я не говорю по-английски
Je comprends le français, mais je ne peux pas parler => жё ком:пран: лё фран:сэ мэ жё нё пё па парле – я понимаю по-французски, но не могу говорить
Je parle un peu allemand => жё парль эн: пё альман: - я говорю немного по немецки
Me comprenez-vous? => мё ком:прёнэ ву – вы меня понимаете?
Je vous comprends => жё ву ком:пран: - я вас понимаю
Je ne vous comprends pas => жён ё ву ком:пран: па – я вас не понимаю
Parlez plus lentement, s'il vous plaît => парле плю лян:тмо сильвупле – говорите медленнее, пожалуйста
Comment cela s'appelle-t-il en français? => коман: сёля сапэльтиль ан: фран:сэ – как это называется по-французски
Répétez, s'il vous plaît => рэпэтэ сильвупле – повторите пожалуйста
Comment s'écrit votre nom? => коман: сэкри вотр ном: - как пишется ваше имя?
Ecrivez, s'il vous plaît => экривэ сильвупле – напишите пожалуйста
Comment le dire en français => коман: лё дир ан: фран:сэ – как это сказать по-французски
Comment le traduire? => коман: лё традюир – как это перевести?
J'apprends la langue français => жапран: ля лян:г фран:сэ – я учу французский язык
Nous n'avons pas besoin d'un interprète => ну навон: па бэзуэн: дэн: нан:тэрпрэт – нам не нужен переводчик
Nous avons besoin d'un interprète => ну завон: бэзуэн: дэн: нан:тэрпрэт – нам нужен переводчик
Suivez-moi => сюивэ муа – следуйте за мной