Выши изменения были сохранены.
Пословица
Mieux vaut mauvaise route que mauvais compagnon
Лучше плохая дорога, чем плохой спутник

3. Знакомство, общение

  • play  il => иль - он
  • play  elle => эль - она
  • play  sept => сэт - семь
  • play  parler => парле - говорить
  • play  russe => рюс - русский
  • play  anglais => ан:гле - английский
  • play  français => фран:сэ - французский
  • play  allemand => альман: - немецкий
  • play  comprendre => ком:пран:др - понимать
  • play  mais => мэ – но, а
  • play  un peu => эн: пё - мало, немного
  • play  me => мё - я, меня, мне
  • play  lentement => лян:тмо - медленно
  • play  cela => сёля - то, это, он, она, они
  • play  s'appeler => сапэль - называться
  • play  appeler => апле - звать, вызывать, звонить по телефону
  • play  répéter => рэпэтэ – повторять, твердить
  • play  écrire => экрир - писать
  • play  dire => дир – говорить, сказать, высказывать
  • play  traduire => традюир - переводить
  • play  apprendre => апран:др - учиться
  • play  la langue => ля лян:г - язык, речь
  • play  le besoin => лё бэзуэн: - нужда, надобность, потребность
  • play  avoir => авуар – иметь, обладать, владеть
  • play  interprète => ан:тэрпрэт – толкователь, переводчик

oi - произносится как «уа», например: devoir => дёвуар - быть должным, задолжать

ê - произносится как «э», например: être => этр - быть, существовать, жить

ill – произносится как «ий», например: fille => фий – девочка, девушка

ç – произносится как «с», например: français => фран:сэ – французский

les – определенный артикль «ле», употребляется перед существительными как мужского, так и женского рода во множественном числе.
Пример:
Les femmes => ле фам - женщины

des – неопределенный артикль «дэ», который употребляется перед существительными как мужского, так и женского рода во множественном числе.
Например:
des livres => дэ ливр - книги

Множественное число существительных чаще всего образуется путем добавления окончания –s к существительному в единственном числе, s не произносится.

Il a sept ans => иль а сэт ан: - ему семь лет
Parlez-vous russe? => парле ву рюс – вы говорите по-русски?
Je ne parle pas anglais => жё нё парль па ан:гле – я не говорю по-английски
Je comprends le français, mais je ne peux pas parler => жё ком:пран: лё фран:сэ мэ жё нё пё па парле – я понимаю по-французски, но не могу говорить
Je parle un peu allemand => жё парль эн: пё альман: - я говорю немного по немецки
Me comprenez-vous? => мё ком:прёнэ ву – вы меня понимаете?
Je vous comprends => жё ву ком:пран: - я вас понимаю
Je ne vous comprends pas => жён ё ву ком:пран: па – я вас не понимаю
Parlez plus lentement, s'il vous plaît => парле плю лян:тмо сильвупле – говорите медленнее, пожалуйста
Comment cela s'appelle-t-il en français? => коман: сёля сапэльтиль ан: фран:сэ – как это называется по-французски
Répétez, s'il vous plaît => рэпэтэ сильвупле – повторите пожалуйста
Comment s'écrit votre nom? => коман: сэкри вотр ном: - как пишется ваше имя?
Ecrivez, s'il vous plaît => экривэ сильвупле – напишите пожалуйста
Comment le dire en français => коман: лё дир ан: фран:сэ – как это сказать по-французски
Comment le traduire? => коман: лё традюир – как это перевести?
J'apprends la langue français => жапран: ля лян:г фран:сэ – я учу французский язык
Nous n'avons pas besoin d'un interprète => ну навон: па бэзуэн: дэн: нан:тэрпрэт – нам не нужен переводчик
Nous avons besoin d'un interprète => ну завон: бэзуэн: дэн: нан:тэрпрэт – нам нужен переводчик
Suivez-moi => сюивэ муа – следуйте за мной

Проверка знаний RU -> FR
Проверка знаний FR -> RU
Тест



 




ë ô ê û â î ù ç è à é

Télécharger ...
Учимся писать






ë ô ê û â î ù ç è à é

Проверь себя