Выши изменения были сохранены.
Пословица
L'appétit vient en mangeant
Аппетит приходит во время еды

8. В городе

  • play  plaire => плер – нравиться
  • play   => у – где, куда
  • play  la gare => ля гяр – вокзал
  • play  le Louvre => лё лювр – Лувр
  • play  le chemin => лё шёман: – дорога, путь
  • play  court => кур – короткий
  • play  la cathédrale => ля кятэдраль – собор
  • play  Notre-Dame => нотр дам – Богоматерь
  • play  Paris => пари – Париж
  • play  l'autobus => лётобюс – автобус
  • play  jusqu'à => жюскя – до
  • play  la tour Eiffel => ля тур эфэль – Эйфелева башня
  • play  la côte => ля кот – сторона, морской берег, побережье, ребро
  • play  la rivière => ля ривьер – река
  • play  l'arrêt d'autobus => лярэ дотобюс – автобусная остановка
  • play  proche => прош – близкий, ближний, ближайший
  • play  le bâtiment => лё батман: – здание, строение, постройка
  • play  le passage clouté => лё пасаж клютэ – пешеходный переход
  • play  la direction => ля дирэксьон: – дирекция, управление, направление
  • play  l'étranger => летран:жэ – заграница, иностранец
  • play  chercher => шэршэ – искать
  • play  la rue => ля рю – улица
  • play  écrire => экрир – писать
  • play  l'adresse => лядрэс – адрес
  • play  loin => люэн: – далеко
  • play  d'ici => диси – отсюда
  • play  le bureau de change => лё бюро дё шан:ж – пункт обмена валюты

Произношения:

Во французском языке существует три способа произношения звука "э"
Закрытый "э" = é. Чтобы произнести этот звук, надо выговаривать русский "э", одновременно растягивая кончики губ как для улыбки
café => кяфэ – кафэ

"е" похож на русский "э" в закрытых слогах (оканчивающихся на согласную) и произносится как русский звук "э" в слове "этот"
chercher => шэршэ - искать

"е" похож на русский "ё" в открытых слогах (оканчивающихся на гласную), для его произнесения надо сложить губы как для "о" и выговаривать "э"
regarder => рёрярдэ – смотреть

Если "e" стоит перед буквами "n" или "m" и они не удвоены и после них нет согласной, то "е" произносится как "а"
vendre => ван:др – продавать

"ё", "è", "ê" - произносятся как русский "э"
Noël => ноэль – Рождество
père => пэр – отец
fenêtre => фёнэтр – окно

На конце слова "е" не произносится
ville => виль - город

Французская "r" произносится также как русская "р", при этом язык находится за нижними зубами и неподвижен

Dites, s'il vous plaît où se trouve la gare? => дит сильвупле у сё трув ля гяр – скажите пожалуйста, где находится вокзал?
Où se trouve le Louvre? => у сё трув лё лювр – где находится Лувр?
Comment aller au musée? => коман: тале о мюзэ - как пройти в музей?
Quel est le chemin le plus court pour aller à la cathédrale Notre-Dame de Paris? => кель э лё шёман: лё прю кур пур але а ля катэдраль дё пари – какой путь наиболее короткий, чтоб пройти в собор Парижской Богоматери?
Est-ce que cet autobus va jusqu'à la tour Eiffel => эскё сэ тотбюс ва жюска ля тур эфэль – этот автобус идет до Эйфелевой башни?
C'est de quel côte la rivière? => сэ дё кель котэ ля ривьер - в какой стороне река?
Où est l'arrêt d'autobus le plus proche? => у э лярэ дотобюс лё плю прош – где ближайшая остановка автобуса?
Où est la station de métro la plus proche? => у э ля стасьон: дё мэтро ля плю прош - где ближайшая станция метро?
Quel ect ce bâtiment? => кель э сё батиман: – что это за здание?
Où est le passage clouté? => у э лё пасаж клютэ – где пешеходный переход?
Dans quelle direction dois-je aller? => дан: кель дирэксьон: дуаж але – в каком напреслении мне идти?
C'est pour la première fois que je suis à Paris => сэ пур ля прёмьер фуа кё жё сюи а пари – я впервые в Париже
Je ne sais pas le chemin => жё нё сэ лё шёман: – я не знаю дорогу
Je suis étranger (-ère) => жё сюи этран:жэ (-р) – я иностранец(-ка)
Je cherche la rue ... => жё шэрш ля рю – я ищу улицу ...
Ecrivez, s'il vous plaît, l'adresse => экривэ, сильвупле, ляндрес – напишите пожалуйста адрес
Ce n'est pas loin? => сё нэ па люэн: – это недалеко?
C'est loin d'ici? => сэ люэн: диси – это далеко отсюда?
Je chèrche le bureau de change => жё шэрш лё бюро дё шан:ж – я ищу обменный пункт
Comment dois-je aller au métro => коман: дуаж але о мэтро – как я могу пройти к метро?
Peut-on y aller en autobus? => пётон: и але ан:нотобюс – можно ли доехать на автобусе?
Est-ce que cette rue mène vers la place de la Concorde? => эскё сэт рю мэн вэр ля пляс дё ля кон:корд – эта улица ведет к площади Согласия?
Dites, s'il vous plaît, comment s'appelle cette rue? => дит сильвупле коман: сапэль сэт рю – скажите, пожалуйста, как называется эта улица?

Проверка знаний RU -> FR
Проверка знаний FR -> RU
Тест



 




ë ô ê û â î ù ç è à é

Télécharger ...
Учимся писать






ë ô ê û â î ù ç è à é

Проверь себя