| Mozart l'opera rock - Le bien qui fait mal |
Mozart l'opera rock - Добро, которое причиняет боль |
Mozart l'opera rock - Лё бьен: ки фэ маль |
|
Показывая свои слезы............ |
дон тэ лярм............ |
|
|
|
| Mais d'ou vient l'émotion étrange |
Но откуда берутся странные эмоции |
Мэ ду вьен: лэмосьон: этран:ж |
| qui me fascine autant qu'elle me dérange? |
Которое меня очаровывают так что беспокоят меня? |
ки мё фасин отан: кель мё диран:ж? |
| je frissonne, poignardé par le beau |
Я дрожу пораженный красотой |
жё фрисон, поаньардэ пар лё бо |
| c'est comme dans l'âme le couteau |
Это как в душе нож |
Сэ ком дан: лам лё куто |
| la blessure traverse mon coeur |
|
|
| et j'ai la joie dans la douleur |
Рана пересекает мое сердце |
ля блесюр травэрс(ё) мон: кёр |
| je m'enivre de se poison |
И я имею радость в боли |
э жэ ля жуа дан: ля дулёр |
| à en perdre la raison |
Меня опьяняет этот яд |
жё манивр дё сё пуазон: |
|
Чтобы потерять разум |
а ан: прён:др ля рэзон: |
| c'est le bien qui fait mal |
|
|
| quand tu aimes, tout a fait normal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| ta haine,prend le plaisir |
Когда ты любишь, все нормально |
кан: ту эм, ту та фэ норлаль |
| c'est si bon de souffrir |
Твоя ненависть, получает удовольствие |
та эн, прён: лё плэзир |
| succombe au charme |
Это так хорошо страдать |
сэ си бон: дё суфрир |
| donne tes larmes |
Поддайся очарованию |
сюком:б о шарм |
| c'est le bien qui fait mal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| quand tu aimes, tout à fait banal |
Показать свои слезы |
дон тэ лярм |
| ta peine, les vrais délices |
Когда ты любишь все становится банальным |
кан: тю эм, ту та фэ баналь |
| passe par le supplice |
Твое наказание, настоящая радость |
та пэн, ле врэ дэлис |
| baisse les armes |
Пройти через испытания |
пас пар лё сюплис |
| donnes tes larmes |
Сложив оружие |
бэс ле зарм |
|
|
|
| je ressens de violentes pulsions |
Показать свои слезы |
дон тэ лярм |
| j'ai l'impression de glisser vers le fond |
Я чувствую насильственные порывы |
жё рсон: дё вьолён:т пюльсьон: |
| si j'ignore d'ou viens ce fléau |
Я чувствую что соскальзываю на дно |
жэ лампрэсьон: дё глисэ вэр лё фон: |
| j'adore l'avoir dans la peau |
Если я игнорирую откуда взялось эта беда |
си жиньор ду вьян: сё флэо |
|
|
|
| envouté par des idées folles |
Я люблю чувствовать его кожей |
жадор лявуар дан: ля по |
| soudain, mes envies s'envolent |
Околдован сумасшедшими идеями |
ан:вутэ пар дэ зидэ фоль |
| le désir devient ma prison |
Вокруг мои желания улетучиваются |
судан:, мэ зан:ви сан:воль |
| à en perdre la raison |
Чтобы потерять разум |
а ан: прён:др ля рэзон: |
|
|
|
| c'est le bien qui fait mal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| quand tu aimes, tout a fait normal |
Когда ты любишь, все нормально |
кан: ту эм, ту та фэ норлаль |
| ta haine,prend le plaisir |
Твоя ненависть, получает удовольствие |
та эн, прён: лё плэзир |
| c'est si bon de souffrir |
Это так хорошо страдать |
сэ си бон: дё суфрир |
| succombe au charme |
Поддайся очарованию |
сюком:б о шарм |
| donne tes larmes |
Показать свои слезы |
дон тэ лярм |
| c'est le bien qui fait mal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| quand tu aimes, tout à fait banal |
Когда ты любишь все становится банальным |
кан: тю эм, ту та фэ баналь |
| ta peine, les vrais délices |
Твое наказание, настоящая радость |
та пэн, ле врэ дэлис |
| passe par le supplice |
Пройти через испытания |
пас пар лё сюплис |
| baisse les armes |
Сложив оружие |
бэс ле зарм |
| donnes tes larmes |
Показать свои слезы |
дон тэ лярм |
|
|
|
| je ressens de violentes pulsions |
Я чувствую насильственные порывы |
жё рсон: дё вьолён:т пюльсьон: |
| j'ai l'impression de glisser vers le fond |
Я чувствую что соскальзываю на дно |
жэ лампрэсьон: дё глисэ вэр лё фон: |
|
|
|
| c'est le bien qui fait mal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| quand tu aimes, tout a fait normal |
Когда ты любишь, все нормально |
кан: ту эм, ту та фэ норлаль |
| ta haine prends le plaisir |
Страсть становится моей тюрьмой |
лё дэзир дёвьян: ма призон: |
| c'est si bon de souffrir |
Это так хорошо страдать |
сэ си бон: дё суфрир |
| succombe au charme |
Поддайся очарованию |
сюком:б о шарм |
| donne tes larmes |
Показать свои слезы |
дон тэ лярм |
| c'est le bien qui fait mal |
Это хорошо, что болит |
сэ лё бьен: ки фэ маль |
| quand tu aimes, tout à fait banal |
Когда ты любишь все становится банальным |
кан: тю эм, ту та фэ баналь |
| ta peine, les vrais délices |
Твое наказание, настоящая радость |
та пэн, ле врэ дэлис |
| passe par le supplice |
Пройти через испытания |
пас пар лё сюплис |
| baisse les armes |
Сложив оружие |
бэс ле зарм |
| donnes tes larmes............ |
Твоя ненависть, получает удовольствие |
та эн прён: лё плэзир |
|
|
|