| Kids United - Des ricochets |
Kids United - Пускать блинчики по воде |
Kids United - Фэр дэ рикошэ |
|
|
|
| J'aurais pu être un môme, |
Я мог бы быть ребёнком, |
Жорэ пю этр эн мом, |
| Un bout de chou qui sourit, |
Малышом, который улыбается |
Эн бу дё шу ки сури, |
| Et se foutre d'être mouiller, |
И которому всё равно, что он промок, |
Э сё футр дэтр муйе, |
| Comme de la dernière pluie. |
Как и на прошлогодний дождь. |
Ком дё ла дэрньер плюи. |
|
|
|
| Mais ici ya pas d'eau, |
Но здесь нет воды, |
Мэ иси я па до, |
| Qu'un silence ordinaire, |
Лишь обычная тишина, |
Кэн силанс ординэр, |
| Qui ne cesse de peser |
Которая не перестаёт давить |
Ки нё сэс дё пёзе |
| Sur l'eau comme un enfer |
На воду, словно ад. |
Сюр ло ком эн анфэр. |
|
|
|
| Moi ce que je voulais c'est jouer |
А я хотел лишь играть, |
Муа, сё кё жё вулэ, сэ жуэ, |
| Mais pas avec ma vie |
Но не со своей жизнью. |
Мэ па авэк ма ви. |
| Je vous regarde verser |
Я смотрю, как вы проливаете |
Жё ву рэгард вэрсе |
| Des larmes qu'on a plus ici |
Слёзы, которых у нас здесь больше нет. |
Дэ ларм кон а плю иси. |
|
|
|
| Moi ce que je voudrais c'est danser |
А я хотел бы танцевать, |
Муа, сё кё жё вудрэ, сэ дансе, |
| Pour faire tomber la pluie |
Чтобы вызвать дождь. |
Пур фэр томбе ла плюи. |
| Et je vous regarde creuser |
И я смотрю, как вы копаете |
Э жё ву рэгард крёзе |
| La terre mais pas des puits |
Землю, но не колодцы. |
Ля тэр, мэ па дэ пюи. |
|
|
|
| Je ne veux pas l'aumône, |
Я не хочу милостыни, |
Жё нё вё па ломон, |
| Je ne veux pas déranger, |
Я не хочу мешать, |
Жё нё вё па деранже, |
| Mais juste un peu d'eau, |
Мне нужно лишь немного воды, |
Мэ жюст эн пё до, |
| Faire des ricochets, |
Чтобы пускать блинчики по воде, |
Фэр дэ рикошэ, |
| Faire des ricochets. |
Пускать блинчики по воде. |
Фэр дэ рикошэ. |
| J'aurais pu être un môme, |
Я мог бы быть ребёнком, |
Жорэ пю этр эн мом, |
| Comme un autre qui grandit, |
Таким же, как любой другой, который растёт, |
Ком эн отр ки гранди, |
| Sans avoir a scruter |
Не вынужденным всматриваться |
Сан авуар а скрюте |
| Un ciel qui vous oubli |
В небо, которое вас забывает. |
Эн сьель ки вуз убли. |
|
|
|
| J' demande pas un ruisseau |
Я не прошу ручья, |
Жё дёманд па эн рюисо, |
| Encore moins une rivière |
И уж тем более реки. |
Анкор муэн юн ривьер. |
| Je veux seulement jeter |
Я хочу лишь бросать |
Жё вё сёльман жёте |
| Des bouteilles à la mer |
Бутылки в море. |
Дэ бутэй а ла мэр. |
|
|
|
| Moi ce que je voulais c'est jouer |
А я хотел лишь играть, |
Муа, сё кё жё вулэ, сэ жуэ, |
| Mais pas avec ma vie |
Но не со своей жизнью. |
Мэ па авэк ма ви. |
| Je vous regarde verser |
Я смотрю, как вы проливаете |
Жё ву рэгард вэрсе |
| Des larmes qu'on a plus ici |
Слёзы, которых у нас здесь больше нет. |
Дэ ларм кон а плю иси. |
|
|
|
| Moi ce que je voudrais c'est danser |
А я хотел бы танцевать, |
Муа, сё кё жё вудрэ, сэ дансе, |
| Pour faire tomber la pluie |
Чтобы вызвать дождь. |
Пур фэр томбе ла плюи. |
| Je vous regarde creuser |
Я смотрю, как вы копаете |
Жё ву рэгард крёзе |
| La terre mais pas des puits |
Землю, но не колодцы. |
Ля тэр, мэ па дэ пюи. |
|
|
|
| Je ne veux pas l'aumône, |
Я не хочу милостыни, |
Жё нё вё па ломон, |
| Je ne veux pas déranger, |
Я не хочу мешать, |
Жё нё вё па деранже, |
| Mais juste un peu d'eau, |
Мне нужно лишь немного воды, |
Мэ жюст эн пё до, |
| Pour faire des ricochets, |
Чтобы пускать блинчики по воде, |
Пур фэр дэ рикошэ, |
| Faire des ricochets. |
Пускать блинчики по воде. |
Фэр дэ рикошэ. |
| Je veux pas l'aumône |
Я не хочу милостыни, |
Жё вё па ломон, |
| Je ne veux pas déranger, |
Я не хочу мешать, |
Жё нё вё па деранже, |
| Mais juste un peu d'eau |
Мне нужно лишь немного воды, |
Мэ жюст эн пё до, |
| Pour faire des ricochets. |
Чтобы пускать блинчики по воде, |
Пур фэр дэ рикошэ. |
| Faire des ricochets |
Пускать блинчики по воде. |
Фэр дэ рикошэ. |
|
|
|
| Je veux pas l'aumône, |
Я не хочу милостыни, |
Жё вё па ломон, |
| Je veux pas déranger, |
Я не хочу мешать, |
Жё вё па деранже, |
| Mais juste un peu d'eau, |
Мне нужно лишь немного воды, |
Мэ жюст эн пё до, |
| Pour faire des ricochets. |
Чтобы пускать блинчики по воде, |
Пур фэр дэ рикошэ. |
| Faire des ricochets |
Пускать блинчики по воде. |
Фэр дэ рикошэ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|